Амурчанка, прожив в итальянском Южном Тироле 12 лет, уверена, что русские женщины для русских мужчин
Со Светланой Конобелла мы познакомились, когда она помогала (уже из Италии) одному амурскому парню, попавшему в аварию, пройти курс реабилитации. Тогда и выяснилось, что Светлана переехала в Италию уже в зрелом возрасте, имея за плечами два высших образования, одно из которых «Международная экономика».
- Я уехала не к кому-то и не зачем-то, - улыбается, вспоминая то время Светлана. - Долго выбирала между Францией и Италией. Победила в моей душе Италия.
Правда, приехала в страну Светлана, не зная итальянского, учила его уже по ходу дела. Первое время ей приходилось отвечать на вопросы, откуда она: светлокожую и светловолосую девушку выдавал не только акцент. Много поездив по Италии, обосновалась Светлана, в конце концов, в Южном Тироле, бывшей немецкой области, отошедшей к Италии чуть меньше ста лет назад.
- Тут много светловолосых и светлокожих жителей, урожденных австрийцев и немцев. Жгучие брюнеты со смуглой кожей - приезжие. Так что здесь вопросов о внешности было меньше.
Русский борщ по итальянским традициям
Светлана обустроилась в курортно-аграрном Лана-д'Адидже, небольшом городке в Альпах. Тут горнолыжные курорты, известные на всю Европу, фруктовые сады, а в мужском монастыре еще со средних веков производится прекрасное вино.
- Я зарегистрировалась как индивидуальный предприниматель и много лет занималась импортом-экспортом товаров из России в Италию и наоборот. Это были и сталь, и стекло, но в последнее время мы перешли исключительно на импорт свежих фруктов в Россию, - говорит Светлана.
Дела шли настолько хорошо, что она смогла позволить себе купить в кредит квартиру и помимо основного бизнеса заниматься организацией элитного туризма по Италии.
- У меня появилось много друзей, и они научили меня новым пищевым привычкам, а я их русским национальным блюдам, - рассказывает Света.
Например, однажды она устроила друзьям ужин по-русски: борщ, сваренный с душой - с сальцом, со сметанкой. Среди друзей в тот вечер был и шеф-повар одного местного ресторана. Он так восхитился блюдом, что даже попросил рецепт и уговорил хозяина заведения внести борщ в постоянное меню. И через некоторое время уже он позвал Светлану в свой ресторан, заявив: «Попробуй, каким должен быть настоящий борщ!»
- О, это был настолько облегченный вариант, что мне такого супчика надо было бы пять порций съесть, чтоб наестся! - смеется наша героиня. - Вместо картошки сельдерей, вместо сметаны - оливковое масло, вместо сала - постная говядинка. Но потом я привыкла и сама стала вегетарианкой. Но я по-прежнему люблю русскую, украинскую, белорусскую кухню.
Проживание в курортном городке в горах обязывает соответственно и проводить свободное время.
- Мы с сыном обожаем ночные санки, катание по горным склонам при полной луне, адреналина хватает на неделю, - улыбается Конобелла. - Еще я люблю гулять в горах, где снег всегда - и зимой и летом по колено. Надеваешь такие специальные снегоступы - и вперед! Летом обожаю кататься на велосипеде по горам, наслаждаясь зелеными склонами Альп.
Любовь и немки
- Очень чувствуется разница между бывшими австрийцами-тирольцами и итальянцами-тирольцами, - секретничаем мы с нашей героиней. - Вот такой пример: если я вечером выйду на улицу и захочу с кем-нибудь поговорить, то пройдет не меньше двух часов, прежде чем собеседник-итальянец спросит, как меня зовут и кто я. Мы будем говорить на самые разные темы. Австриец же первым делом узнает, где я работаю, и только после этого, возможно, продолжит разговор.
Светлана признается, что даже после долгой жизни в Южном Тироле уверена - замуж за местного не пойдет:
- Глубинные связи возникают у представителей одной культуры, русская женщина - для русского мужчины. А если просто так, то мне и в своей компании уютно.
Ее сын, разработчик интернет-сайтов, Константин, будучи уже «гражданином мира», тем не менее, строит отношения не со жгучей итальянкой или веселой немкой, а с девушкой из Санкт-Петербурга.
- Я его спрашиваю: «Почему?» А он мне: «Зачем мне эти сварщицы второго разряда?!», - смеется мама Света. - Слишком уж много они считают в уме, слишком просчитывают отношения. Так карьеру строить можно, а не семью.
Эмигранты и санкции
Сейчас Светлана резко изменила свой образ жизни.
- Есть такая пословица: «Что посеешь, то и пожнешь», а у нас говорят: «Что посмеешь, то и пожмешь. А уж если посмел, то жми изо всех сил». Чтобы поддержать выработанный с годами уровень жизни, мне сейчас пришлось устроиться работать в пятизвездочный отель официанткой. Поставки фруктов в Россию из-за санкций просто прекратились. Но нужно жить, выплачивать кредит на квартиру…
По словам Светланы, продуктовые санкции нанесли серьезный удар по бизнесу - Тироль знаменит своими яблоками, даже сорт специальный выведен (Трентино-Альто-Адидже), который в больших количествах поставлялся в Россию.
- И сейчас все тирольские садовники уже тихо постанывают, надеясь, что санкции скоро снимут, - делится наблюдениями Конобелла. - В 2014 году очень много прекрасных яблок «ушло в производство», то есть на соки, на пюре.
С введением санкций редуцировался и туристический бизнес.
- Уже полгода я хожу по собеседованиям и ни мой двенадцатилетний опыт предпринимательства в Италии, ни два высших образования не дают мне преимуществ, - делится наболевшим Светлана. - Работодатели предпочитают взять итальянца без опыта, чем опытного эмигранта.
Сложность заключается в том, что если человека в Италии берут на постоянной основе (бессрочный контракт), а потом увольняют, то работодатель должен будет выплатить ему шестимесячную зарплату, плюс компенсацию за отпуск, плюс 13-ю и 14-ю зарплаты.
- Потому часто поступают предложения поработать полгода, но это такая фишка: дальше контракт не продляют и уже поставленное тобою дело передают кому-то из местных. На все готовое приходит, - рассказывает Светлана тонкости итальянского трудоустройства. - Мне бы не хотелось такого. И пока я работаю в пятизвездочном замке-отеле, ведь любой честный труд почетен. Жизнь повернулась ко мне новой гранью. И оказалось, что тут очень много интересного.
Улыбаемся и пишем
На основе своего личного опыта в индустрии сервиса Светлана написала книгу.
- Это любовно-гастрономический роман, как называет его издатель, - шутит она. - Там и интриги, и любовные истории. И истории успеха, и рецепты итальянских блюд, и «продолжение следует». Скоро роман выходит в небольшом русской издательстве, и уже пишется продолжение.