Арс-Пресс

АЛИПОВА Светлана Анатольевна

БАГРОВ Роман Александрович

БАЛАКИРЕВА Наталья Юрьевна

БАЛДИЦЫН Василий Вячеславович

БАТЫРШИН Дамир Рафаилович

БЕЛОУСОВ Вячеслав Васильевич

БЕРТМАН Ирина Николаевна

БАШКИРОВА Мария Анатольевна

БОГОМОЛОВ Станислав Евгеньевич

БОЛДЫРЕВА Людмила Григорьевна

БОНДАРЕНКО Наталья Кимовна

БУРАКОВА Наталья Михайловна

ВАСИЛЬЕВА Наталья Васильевна

ВАСИЛЬЕВ Владимир Львович

ВОХМИНА Лариса Николаевна

ГЕРАСИМОВ Алексей Ильич

ГИМЕЛЬШТЕЙН Александр Владимирович

ГОЛЬДБЕРГ Рафаэль Соломонович

ДУБИНСКАЯ Софья Борисовна

ДЮДИНА Татьяна Ивановна

ЕВДОКИМОВА Татьяна Васильевна

ЕФРЕМОВ Дмитрий Александрович

ЕФРЕМОВ Игорь Олегович

ЖИХАРЕВ Виталий Иванович

ЗАЙЦЕВА Галина Александровна

ЗАКИРОВ Марс Фаритович

ЗВЕРЕВА Стелла Борисовна

ЗЕЛИНЬСКА Наталья Алексеевна

ЗНАМЕНСКАЯ Наталия Анатольевна

ИВАНОВА Людмила Сергеевна

ИГНАТОВ Петр Иванович

ИГНАТОВА Наталья Николаевна

ИЛЬЮШЕНКОВА Наталья Евгеньевна

ИШМУХАМЕТОВА Галина Газимовна

КАЗАКОВА Ольга Николаевна

КАМИНСКАЯ Елизавета Юрьевна

КАПИТАНСКАЯ Галина Валерьевна

КАРАМА Марина Владимировна

КАСАЕВ Алан Черменович

КАСАТКИНА Зоя Михайловна

КАЧИН Валерий Александрович

КАШТАНОВ Олег Александрович

КОВАЛЕВА Лидия Юрьевна

КОЛЫВАНОВА Наталия Витальевна

КОРЧИГАНОВ Олег Владимирович

КОЩЕЕВ Лев Леонидович

КУЗОВА Ирина Юрьевна

КУЗЬМИНСКАЯ Надежда Александровна

ЛАЗАРЕВ Алексей Генрихович

ЛАМЕЙКИН Виктор Александрович

ЛАТЫШЕВ Александр Николаевич

ЛЕЗВИНА Валентина Александровна

ЛОБЫЗОВА Ольга Григорьевна

ЛОМТЕВ Александр Алексеевич

ЛОШКИН Сергей Леонардович

МАЙОРОВА Марина Владимировна

МАКАРОВ Ярослав Юрьевич

МАМХЯГОВА Людмила Ивановна

МАНЮК Анна Анатольевна

МЕРЛЯН Павел Степанович

МЕЛЬНИКОВА Людмила Николаевна

МИКРЮКОВА Татьяна Ивановна

МИХАЛЬЧЕНКОВА Наталья Ивановна

НЕЧАЕВ Алексей Николаевич

ОДИНАЕВА Гулчехра Хабибулаевна

ПАВЛОВА Елена Владимировна

ПАВЛОВСКИЙ Владимир Евгеньевич

ПИРОГОВА Людмила Ивановна

ПЛАХИН Игорь Юрьевич

ПОЛЯНИН Дмитрий Павлович

ПОТЯЕВ Александр Викторович

ПУРГИН Юрий Петрович

РАСТОРГУЕВ Юрий Александрович

РЕШЕТЕНЬ Виктор Владимирович

РОМАШИН Роман Викторович

РУДЕНКО Виктор Григорьевич

САВАРСКАЯ Надежда Аркадьевна

САГАН Мария Аркадьевна

СЕВОСТЬЯНОВА Белла Анатольевна

СЕППЕРОВ Миназим Мевлетович

СКОРБЕНКО Александр Николаевич

СКРИПАЛЬ Сергей Владимирович

СМИРНОВ Василий Васильевич

СОЛОВЬЕВ Африкан Германович

СТАРИКОВА Оксана Анатольевна

СТАРИЦЫН Алексей Анатольевич

СТОЛПОВСКАЯ Наталья Сергеевна

СУЛТАНОВА Зульфия Набиевна

СЫСОЕВ Александр Алексеевич

ТЕРЕБУНОВА Александра Ивановна

ТОДОРЕНКО Ирина Владимировна

ТРУШНИКОВ Сергей Васильевич

ТЮРИН Олег Игоревич

ТЮРЮМИНА Анна Игоревна

ФЕДОСЕЕВА Галина Филипповна

ЧЕКАЛОВА Любовь Леонидовна

ЧУДИНА Ольга Николаевна

ХАРИТОНОВА (БАРАНОВА) Татьяна Михайловна

ХАЮТ Леонид Александрович

ХРИСТОФОРОВА Мария Николаевна

ШЕВЦОВ Олег Леонидович

ШЕВЧЕНКО Надежда Игоревна

ШИРЯЕВ Сергей Валериевич

ШРЕЙТЕР Наталья Владимировна

ЮДИНА Елена Геннадиевна

ЮЖАНСКАЯ Вера Николаевна

ЯКИМОВ Сергей Сергеевич

ЯКУПОВА Венера Абдулловна

18.04.2025, 09:52

Если бы Пушкин вел блог

На нашей памяти произошел целый ряд технических революций, важнейшими из которых являются изобретение компьютера и Интернета, в корне изменивших правила коммуникации и стиль нашего общения. Однако за все приходится платить. В том числе и за комфортное время­препровождение на бескрайних просторах Рунета, самой пострадавшей стороной которого принято считать русский язык.

Известный ученый-лингвист, профессор Максим Кронгауз, автор книг «Русский язык на грани нерв-ного срыва» и «Самоучитель олбанского» (под «олбанским» подразумевается тот специфический язык, которым пользуются в Интернете русскоязычные пользователи) – один из самых внимательных исследователей тех метаморфоз, которые происходят сегодня с русским языком. Но в отличие от большинства своих коллег, которые бьют тревогу по поводу «порчи» и «деградации» языка, Кронгауз убежден, что «великому и могучему» ничто не угрожает, и даже – Интернет.

Больше того, ученый считает, что грамотность перестает быть некой высшей ценностью. «У советского человека школой был заложен стыд неправильно написать слово, и когда появилась возможность общения в Сети, большинство из нас фактически оказалось перед выбором: либо общаться и писать с ошибками, пропуская знаки препинания и сокращая слова, чтобы уложиться в лимит знаков, либо отказаться от такого общения ради некой высшей грамотности. Стыд мешал, но победила ценность коммуникации», – заявил на днях известный лингвист, выступая перед казанской аудиторией в Центре современной культуры «Смена».

Тех, кто не знаком с книгами Максима Кронгауза, подобные утверждения могут и огорошить. Поэтому свою лекцию в Казани, а в нашу республику ученый приехал впервые, Максим Анисимович начал с небольшой презентации вышеупомянутых книг. Первая из них – «Русский язык на грани нервного срыва» – спокойно, взвешенно, а где-то   и с юмором повествует о тех изменениях, которые произошли в языке с конца 1980-х годов на волне перестройки. Вторая – «Самоучитель олбанского», как нетрудно догадаться, посвящена приключениям русского языка в Сети.

ИНОГДА НАДО И РАЗУМ ВКЛЮЧАТЬ

– Мне посчастливилось первому высказаться на эту тему, и так вышло, что я попал в болевую точку нашего общества. Сегодня эти книги обсуждаются не только в средствах массовой информации, но и в общественном транспорте, и дома на кухне. Причем обсуждения проходят очень эмоционально, а пафос моих книг заключается как раз в том, что иногда надо и разум включать. Те изменения, которые произошли с русским языком и воспринимаются большинством негативно, на самом деле совершенно естественный процесс, без которого язык не мог бы оставаться живым. Мысль проста и очевидна, но, несмотря на то, что я много выступаю на эту тему, люди продолжают стенать, жаловаться и утверждать, что русский язык гибнет. И победить это мнение пока трудно.

Язык – одна из величайших, а может быть, самая великая человеческая ценность, если мы говорим о культуре. И, безусловно, надо любить язык как хранилище культуры, как слепок с нашей цивилизации. Но есть еще одна ценность – коммуникация, или, проще говоря, общение. И бывает так, что интересы языка и коммуникации сталкиваются. И в этом случае сильнее, важнее для общества оказывается коммуникация. Язык же меняется, приспосабливается к новым условиям коммуникации. И в этом нет ничего плохого. Это естественный процесс, еще раз подчеркнул Максим Кронгауз.

ЗА «ПОРЧУ» ОТВЕТЯТ СМАЙЛИКИ

За свою историю человечество выработало две формы существования языка и соответствующие им две формы коммуникации – устную и письменную. С появлением Интернета возник некий промежуточный тип коммуникации, который в какой-то степени является письменным, а в какой-то – устным. Формально, конечно, это письменное общение. По крайней мере, мы читаем это глазами. Но по структуре, ритму оно ближе к устному, да и словечки там больше разговорные.

Наше общение из устной сферы вообще перемещается в Интернет. Все чаще мы делаем письменно то, что раньше делали устно. К примеру, нередко можно наблюдать картину, когда молодые люди приходят в кафе вроде бы пообщаться, но при этом каждый сидит, уткнувшись в свой гаджет, нажимает на кнопочки, общаясь с кем-то   еще или даже между собой. Не говоря уже об офисных работниках, которые где-то   украдкой, а где-то   и не таясь перебрасываются записочками в чатах.

Вот эта экспансия письменного общения, по мнению Максима Кронгауза, привела к тому, что, с одной стороны, письменная речь победила, а с другой – проиграла. У письменного общения есть свои преимущества. С его помощью мы можем сохранить сообщение и при желании перечитывать его. Да и лексика там более нормативная. Зато с помощью живого общения мы можем выразить гораздо больше: мимика, жесты, интонации позволяют лучше понимать собеседника, его эмоции. В письменной речи ничего этого нет. А как же быть человеку, который общается в Интернете? Ему ведь надо чем-то   компенсировать это. Так, например, появились смайлики, ставшие универсальным средством выражения эмоций, и не только в Рунете. А вот считать это порчей или обогащением языка – все зависит от точки зрения. «Я знаю людей, которые не только не пользуются смайликами, но и ненавидят каждого, кто их использует. И наоборот – людей, которые с упоением ставят после двоеточия сотню скобок, демонстрируя радость и бодрость духа. Смайлы портят классический письменный язык, но при этом и обогащают его, потому что компенсируют отсутствие в нем интонации и мимики», – считает Максим Кронгауз.

РОМАН С КОММЕНТАРИЯМИ

Еще один важный аспект: что сегодня происходит с текстом в Интернете? Мы привыкли к тому, что текст имеет границы, и не только пространственные, но и временные. Есть момент, когда писатель начал писать роман, и момент, когда автор поставил в нем последнюю точку. Понятие текста стало меняться после того, как в Интернете появилась возможность оставлять комментарии и текст в некотором смысле превратился в диалог. Так называемый «коммент» вообще стал главным жанром в Сети. Именно он сделал возможным по-настоящему напряженный диалог в Интернете.

Сначала это происходило в виде игры. В качестве примера Максим Кронгауз привел роман писателя и философа Дмитрия Галковского «Бесконечный тупик», который основан на обширной и сложной сети комментариев, которые никогда не заканчиваются и позволяют роману продолжать жить во времени.

Наша справка. Максим Кронгауз – доктор филологических наук, профессор. Родился в 1958 году в Москве в семье известного поэта Анисима Кронгауза. Окончил филологический факультет МГУ, учился в Гёте-институте (Германия). Один из основателей Института лингвистики РГГУ и до апреля 2013 года его бессменный директор. В настоящее время руководит центром социолингвистики Российской академии народного хозяйства и госслужбы при Президенте РФ. Автор около 200 научных работ.

Появились также писатели, которые сначала пишут на бумаге, потом выкладывают текст в Сеть, и именно там он начинает обрастать комментариями. Кстати, первопроходцем был Стивен Кинг, один из самых продаваемых в мире писателей. Для него это был эксперимент скорее финансовый, чем коммуникативный. Ведь если любой текст можно скачать в Интернете, то непонятно, из каких средств должно выплачиваться вознаграждение автору? И вот Кинг попытался реализовать некую модель добровольных пожертвований. Он выложил в Сеть главу новой книги и попросил тех, кто хотел бы продолжить чтение, пожертвовать небольшую сумму денег. Вначале это было неожиданно и интересно, и за первую главу Стивен Кинг собрал довольно приличную сумму. А потом интерес стал угасать: никто не хотел платить дважды, а тем более трижды. Так что в результате эксперимент оказался не самым удачным.

Но сама идея была подхвачена другими писателями. Среди них был и наш фантаст Сергей Лукьяненко. В своем блоге он опубликовал приблизительно половину глав своего нового романа, и читатели стали активно их комментировать, ловя автора на ошибках, указывая на нестыковки и так далее. В какой-то момент автор уже сам начал советоваться с читателями, а перед тем как отдать книгу в печать, даже внес некоторые по-правки в текст.

ЕСЛИ ФРЕНД ОКАЗАЛСЯ ВДРУГ…

Комментарии меняют отношение к тексту, более того, нередко они оказываются даже более содержательными, чем, скажем, статья профессионального журналиста. Вместе с тем совершенно очевидно, что подавляющее большинство комментариев в Интернете абсолютно бессмысленны. В лучшем случае это просто оценка – либо положительная, либо отрицательная. Но даже такие комментарии, по мнению Кронгауза, чрезвычайно важны: «Совершенно очевидно, что в мире глупых людей больше, чем умных. Но всем хочется участвовать в диалоге». Для его поддержания в блогосфере появился целый набор стандартных комментариев, которые используются тогда, когда у человека, грубо говоря, нет никаких мыслей, но есть некая эмоциональная оценка по поводу прочитанного и желание ее выразить.

  • «Величие и могущество русского языка основывается на двух столпах. Первый: великая русская литература, которая существенно поддерживает язык. Второй: как это ни парадоксально прозвучит, огромное число не очень грамотных людей. Они никогда не перейдут на английский язык, как это происходит в современных европейских обществах, что является некоторой угрозой их языкам». М. Кронгауз

Социальные сети пошли еще дальше и механизировали шаблонный комментарий. То есть теперь не надо стараться быть оригинальным, тем более что не у всех это получается, – достаточно просто нажать на кнопочку «like» или «нравится», которой обзавелось большинство социальных сетей. Причем механизирован только положительный комментарий (соцсети всегда стремились к позитивности). А вот чтобы обругать чей-то текст, надо сделать пусть небольшое, но все-таки усилие: сложить буквы в слова. Но читатель ленив и предпочитает нажать «лайк».

К самому слову «лайк» тоже предъявляется немало претензий, так же как к словам «френд», «пост» и другим иностранным заимствованиям, имеющим аналоги в русском языке. Дескать, почему нельзя сказать «друг» вместо «френд» или «дневник» вместо «блог». С одной стороны, эти слова близки по смыслу, но если, например, сравнить френда в социальной сети и друга в нашем обычном понимании, то очевидно, что это далеко не одно и то же.

Согласитесь, трудно представить себе человека, у которого наберется тысяча настоящих друзей. А в социальных сетях это обычное дело. Потому что френд, дружба в Интернете – это всего лишь кнопочка, которую мы можем нажать и войти в некую связь с другим человеком. И каждый в это нажатие вкладывает свое понимание. Для людей постарше, которые выросли в «доинтернетную» эпоху, френд – синоним настоящего друга. Если эти люди присутствуют в социальных сетях, то у них, как правило, не больше 10–12 френдов, включая близких родственников. Более популярна интерпретация френда как знакомого. Тогда их количество увеличивается в разы. В третьем случае френд рассматривается как источник (или адресат) информации, а посему неважно, знакомы вы или нет.

ПОСТСКРИПТУМ

В завершение встречи Максим Кронгауз в качестве шутливой разрядки предложил пофантазировать и представить, как сложилась бы судьба русских писателей-классиков в эпоху Интернета. Так, по общему мнению, Александр Пушкин, Антоша Чехонте и Даниил Хармс вполне могли бы вписаться в современные интернет-стратегии. Зато у Льва Толстого и Достоевского с этим, скорее всего, возникли бы проблемы.

А вот точка зрения Максима Кронгауза: «Что касается классиков, то ведь это были гениальные люди. И думаю, их реакция на Интернет была бы неординарной. Пушкин стал бы популярным блогером-»десятитысячником», получал бы множество восхищенных комментариев и сам бы ставил себе лайк за лайком, приговаривая «Ай да Пушкин, ай да сукин сын!». А Лермонтов, наоборот, писал бы только подзамочные записи для своих и, оставляя едкие комментарии к чужим постам, нажил бы множество врагов. Достоевский придумывал бы новые слова, а Тургенев бы с ними боролся.

Фантазировать можно бесконечно, но талантливый человек всегда использует возможности, предоставляемые ему временем, а не шарахается в ужасе от них».

 

Фото: Коллаж Олега ПЕПЛОВА
 

Автор статьи: ДАШИНА Александра

Последние новости

30 лет назад, 18 декабря 1989 г. в Брюсселе было подписано Соглашение о торговле, коммерческом и экономическом сотрудничестве между СССР и Европейскими сообществами. Эта дата стала отправной в построении официальных отношений России как государства-продолжателя СССР с Европейским союзом.
20.12.2019 23:54 /
В эти дни в Праге проходят две выставки Музея-заповедника «Абрамцево»: «Лики Гоголя» и «Театр начинается с Абрамцева».




20.12.2019 23:22 /
Несмотря на почтенный возраст, Василий Леонидович Угрюмов не только хорошо управляет своими старенькими «Жигулями» и «Нивой», но даже сам по-прежнему ремонтирует машины.
В этом году статус объекта культурного наследия регионального значения присвоен могиле Несвитского Н. Н., контр-адмирала, участника Гражданской и Великой Отечественной войн, который расположен в мемориальном сквере в Хабаровске. Еще четыре здания внесены в реестр в качестве объектов муниципального значения. Все они расположены в Комсомольске-на-Амуре.
Герои живут не только на страницах эпосов и в кадрах блокбастеров, они – среди нас, ходят по одним с нами улицам, а для совершения подвигов им не нужны суперспособности и эффектные костюмы. Обычные люди. Разве что сердце у них гораздо больше.
Архив новостей





АРС-ПРЕСС О воде земле и небе Текстовые миры Рунета