Арс-Пресс

АЛИПОВА Светлана Анатольевна

БАГРОВ Роман Александрович

БАЛАКИРЕВА Наталья Юрьевна

БАЛДИЦЫН Василий Вячеславович

БАТЫРШИН Дамир Рафаилович

БЕЛОУСОВ Вячеслав Васильевич

БЕРТМАН Ирина Николаевна

БАШКИРОВА Мария Анатольевна

БОГОМОЛОВ Станислав Евгеньевич

БОЛДЫРЕВА Людмила Григорьевна

БОНДАРЕНКО Наталья Кимовна

БУРАКОВА Наталья Михайловна

ВАСИЛЬЕВА Наталья Васильевна

ВАСИЛЬЕВ Владимир Львович

ВОХМИНА Лариса Николаевна

ГЕРАСИМОВ Алексей Ильич

ГИМЕЛЬШТЕЙН Александр Владимирович

ГОЛЬДБЕРГ Рафаэль Соломонович

ДУБИНСКАЯ Софья Борисовна

ДЮДИНА Татьяна Ивановна

ЕВДОКИМОВА Татьяна Васильевна

ЕФРЕМОВ Дмитрий Александрович

ЕФРЕМОВ Игорь Олегович

ЖИХАРЕВ Виталий Иванович

ЗАЙЦЕВА Галина Александровна

ЗАКИРОВ Марс Фаритович

ЗВЕРЕВА Стелла Борисовна

ЗЕЛИНЬСКА Наталья Алексеевна

ЗНАМЕНСКАЯ Наталия Анатольевна

ИВАНОВА Людмила Сергеевна

ИГНАТОВ Петр Иванович

ИГНАТОВА Наталья Николаевна

ИЛЬЮШЕНКОВА Наталья Евгеньевна

ИШМУХАМЕТОВА Галина Газимовна

КАЗАКОВА Ольга Николаевна

КАМИНСКАЯ Елизавета Юрьевна

КАПИТАНСКАЯ Галина Валерьевна

КАРАМА Марина Владимировна

КАСАЕВ Алан Черменович

КАСАТКИНА Зоя Михайловна

КАЧИН Валерий Александрович

КАШТАНОВ Олег Александрович

КОВАЛЕВА Лидия Юрьевна

КОЛЫВАНОВА Наталия Витальевна

КОРЧИГАНОВ Олег Владимирович

КОЩЕЕВ Лев Леонидович

КУЗОВА Ирина Юрьевна

КУЗЬМИНСКАЯ Надежда Александровна

ЛАЗАРЕВ Алексей Генрихович

ЛАМЕЙКИН Виктор Александрович

ЛАТЫШЕВ Александр Николаевич

ЛЕЗВИНА Валентина Александровна

ЛОБЫЗОВА Ольга Григорьевна

ЛОМТЕВ Александр Алексеевич

ЛОШКИН Сергей Леонардович

МАЙОРОВА Марина Владимировна

МАКАРОВ Ярослав Юрьевич

МАМХЯГОВА Людмила Ивановна

МАНЮК Анна Анатольевна

МЕРЛЯН Павел Степанович

МЕЛЬНИКОВА Людмила Николаевна

МИКРЮКОВА Татьяна Ивановна

МИХАЛЬЧЕНКОВА Наталья Ивановна

НЕЧАЕВ Алексей Николаевич

ОДИНАЕВА Гулчехра Хабибулаевна

ПАВЛОВА Елена Владимировна

ПАВЛОВСКИЙ Владимир Евгеньевич

ПИРОГОВА Людмила Ивановна

ПЛАХИН Игорь Юрьевич

ПОЛЯНИН Дмитрий Павлович

ПОТЯЕВ Александр Викторович

ПУРГИН Юрий Петрович

РАСТОРГУЕВ Юрий Александрович

РЕШЕТЕНЬ Виктор Владимирович

РОМАШИН Роман Викторович

РУДЕНКО Виктор Григорьевич

САВАРСКАЯ Надежда Аркадьевна

САГАН Мария Аркадьевна

СЕВОСТЬЯНОВА Белла Анатольевна

СЕППЕРОВ Миназим Мевлетович

СКОРБЕНКО Александр Николаевич

СКРИПАЛЬ Сергей Владимирович

СМИРНОВ Василий Васильевич

СОЛОВЬЕВ Африкан Германович

СТАРИКОВА Оксана Анатольевна

СТАРИЦЫН Алексей Анатольевич

СТОЛПОВСКАЯ Наталья Сергеевна

СУЛТАНОВА Зульфия Набиевна

СЫСОЕВ Александр Алексеевич

ТЕРЕБУНОВА Александра Ивановна

ТОДОРЕНКО Ирина Владимировна

ТРУШНИКОВ Сергей Васильевич

ТЮРИН Олег Игоревич

ТЮРЮМИНА Анна Игоревна

ФЕДОСЕЕВА Галина Филипповна

ЧЕКАЛОВА Любовь Леонидовна

ЧУДИНА Ольга Николаевна

ХАРИТОНОВА (БАРАНОВА) Татьяна Михайловна

ХАЮТ Леонид Александрович

ХРИСТОФОРОВА Мария Николаевна

ШЕВЦОВ Олег Леонидович

ШЕВЧЕНКО Надежда Игоревна

ШИРЯЕВ Сергей Валериевич

ШРЕЙТЕР Наталья Владимировна

ЮДИНА Елена Геннадиевна

ЮЖАНСКАЯ Вера Николаевна

ЯКИМОВ Сергей Сергеевич

ЯКУПОВА Венера Абдулловна

04.06.2026, 10:46

ВИТАЛИЙ КУЗНЕЦОВ, ЗАМЕСТИТЕЛЬ ДИРЕКТОРА ГТРК «ТЫВА»: «РУССКИЙ – ЭТО ЯЗЫК МНОЖЕСТВЕННЫХ ИСКЛЮЧЕНИЙ»

Ошибка, которая особенно раздражает вас в устной и письменной речи, Виталий Анатольевич?

Если человек говорит «звО́нит, ложит», то это не ошибка, а тяжёлый диагноз. Корреспонденты даже Первого канала порою говорят «инциНдент» или «полный аншлаг», потом оправдываются, что шеф-редактор не доглядел. Возможно. Но что-то подсказывает: такой корреспондент уже никогда не напишет ничего стоящего. Это как служить матросом на корабле и не уметь плавать.

Раздражает чрезмерное использование служебных оборотов. Машина может перевернуться, а может «совершить аварию путём опрокидывания». Второе – это ведомственный вариант, из протокола ДПС.

В газетах и в эфире мы наблюдаем кальку с пресс-служб. Журналист берёт официальный текст, и голова у него уже не работает. Именно оттуда появляются предложения с переводом существительного в творительный падеж: «Мэром города принимаются меры по…», «Правительством делается…». Для канцелярии это нормально, но не для популярной прессы. Мною указано, трактором задавлено, господи помилуй! Ну, скажи ты нормально: «Мэр распорядился, правительство сделало».

На письме ошибки всплывают, как рыбы – брюхом вверх. На первом месте – нехорошее обращение с пунктуацией. Многие ставят так много запятых в совершенно непредусмотренных для них местах, что глаза спотыкаются. Даже после слова «однако» зачем-то ставят запятую.


Ошибка, которую вы сами постоянно делаете и пытаетесь исправить.

Не припомню случая, чтобы на каком-то месте спотыкался много раз. Но допускаю, что такое может быть. Обычно мои ошибки превращаются в афоризм или анекдот. Давно как-то рявкнул старшей дочери, которая барахталась с котом: «Слезьте оба с моего пальта!» Ну «пальта» – это так себе, пошленько, а вот то, что «оба», это музыка. Я поднял животное на невиданную ступень понимания речи, дайте мне медаль Куклачёва!


Ваше любимое правило русского языка?

Дело ведь не в правилах, а в понимании основ анализа. Однажды я сказал, что главное правило русского языка – отсутствие правил. Это очень сомнительная теза, попробую её объяснить. Скорее всего, я имел в виду, что язык меняется, как любой живой организм. В итоге сформулирую так: русский язык – это язык множественных исключений.

С подачи украинских законодателей мы зачем-то стали говорить «в Украине», а не «на Украине». Правило, навязанное извне. Как если бы мы вздумали учить англичан говорить «Россия» вместо «Раша».

Хотя формально украинцы правы. Но тогда у меня вопрос: а почему мы говорим «в Крыму»? Согласно правилам применительно к островам и полуостровам нужно употреблять «на». На Кубе, на Апеннинах, на Камчатке, тогда и на Крыме. Так почему же – в Крыму? Сия, как говорится, тайна великая есть. Думаю, это и есть исключение, то же самое – в Скандинавии, это ведь тоже полуостров.

И таких исключений неправильных случаев в русском языке огромное количество, и всё время появляются новые случаи, которые можно трактовать по-разному. Очень сложный язык, журналистам и литераторам постоянно приходится ломать головы.


Какого писателя вы считаете эталоном русской словесности?

Есть страны с великими писателями, а есть страны с великой литературой. Это не моя фраза, английский христианский мыслитель, журналист и писатель Честертон так однажды сказал, и сказал про Англию. Но Россия – из этой же серии.

Можно ли считать Толстого, Достоевского, Солженицына эталоном словесности? Это большой вопрос. Они вошли в пантеон, их место там не подлежит сомнению, но читать их откровенно сложно, там мысль превалирует над формой.

Как бы то ни было, в России великое множество потрясающих мастеров стиля: Бунин, Пришвин, Лесков, Куприн, Набоков, Зиновьев, Быков. Легко со счёта сбиться. Пушкин – в первых рядах. Ведь это он изменил русскую словесность, до него в России так не писали. А на его «Капитанской дочке» будут учиться ещё многие поколения.


По какому произведению вам было бы интересно написать диктант?

Писать диктанты – хорошая идея. Именно писать, ведь большинство людей давно уже ручку держат в руках только в кассе или в банке, чтобы автограф начертить. А было время, оценки в диктанте ставили не только за орфографию и пунктуацию, но и за чистописание.

Проверять себя надо на трудных произведениях – Толстой, Достоевский, Солженицын. Вот на них и стоит проверяться, а потом сравнивать с оригиналом. Но это не значит, что исходный текст – эталон.

Помню, когда учился в вузе, нам по дисциплине «литературное редактирование» давали отрывки из художественной литературы, в которых нужно было искать блох – всякие там погрешности. Иногда удавалось найти. Живые люди ведь писали, где-то небрежности стиля позволяли, неточные формулировки.


Ваш главный учитель русского языка?

Наверное, мать. Я из филологической семьи, хотя склад мышления математический. И бабушка была филологом, и многие другие родственники. В три года я уже свободно читал, а в четыре писал и играл в шахматы. Это заслуга бабушки.

Остальное – заслуга матери. Она постаралась заложить в меня методологию, основы структурного анализа текста. Когда в доме стеллажи с четырьмя тысячами книг, сотни работ по языкознанию, вузовские учебники, сложно пройти мимо. Но ещё в шестом классе я твёрдо знал, что пойду не в науку, а в журналистику.


Какие орфографические и стилистические оплошности вы замечали в тувинских газетах, журналах, телевизионных и радиопрограммах?

Их так много, что тягостно и хочется повеситься. Это полный делирий. Можно сколько угодно говорить, что русский язык в Туве деградирует, но ведь это проблема всей страны. Произошло чудовищное расслоение на узкий круг элиты, в которой профессионалы очень высокого уровня, и огромное число региональных СМИ, где плинтус – это ещё приемлемый уровень, а бывает, что ниже подземных вод под фундаментом.

Послушайте или почитайте объявления в эфире. Говорят, какая разница, мир не перевернётся, если слово не в тот падеж поставят, точку пропустят. Конечно, не перевернётся, потому что мы давно уже живём в перевёрнутом мире, где язык прессы – это порою язык смс-сообщений. Найти в Туве грамотного человека для работы литературным сотрудником или корректором – огромная проблема.


Монофон – это рассказ, все слова в котором начинаются на одну букву. Составьте по этому принципу хотя бы одно предложение. Ваша буква – «Н».

Наш новобранец Николай Нестеров никогда не находил никаких неуставных нашивок на наволочке.


По-военному четко и строго, Виталий Анатольевич, а как пишется и что означает слово «нэпман»?

НЭП – это ленинская аббревиатура, новая экономическая политика. А слово пишется слитно и маленькими буквами. У моего деда брат был нэпманом, сосед через дорогу в деревне тоже, так что слово знакомо по личным историям и очень давно, лет с пяти. Тогда это было ругательное слово, а в восьмидесятые годы таких людей называли уже кооператорами.


Совершенно верно, Виталий Анатольевич. Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией Сергея Кузнецова, нэпман – в СССР в двадцатые годы: частный предприниматель, торговец.

Теперь ваша очередь: называйте слово, а я попытаюсь правильно написать его и объяснить, что оно значит.


Виталий Анатольевич дал мне слово «поручик». Написал правильно, значение знал. Поручик – офицерское звание. Обычно, эти люди выполняли какие-либо поручения. Согласно же «Большому толковому словарю русского языка» Кузнецова, поручик в российской армии до 1917 года – офицерское звание рангом выше подпоручика и ниже штабс-капитана.

Поручик Ржевский в наше время был бы старшим лейтенантом.



Автор проекта, который будет продолжаться весь 2014 год, объявленный в Туве Годом русского языка, Надежда Антуфьева.


Фото: Виталий Кузнецов с толковым словарем Сергея Кузнецова и с любимой старославянской буквой «Z» – «Земля» в беседке на территории ГТРК «Тыва». Кызыл, 4 августа 2014 года. Фото Евгения Еловикова.

О русском языке беседовал Константин КУЦЕВАЛОВ, kos-85@list.ru

Последние новости

30 лет назад, 18 декабря 1989 г. в Брюсселе было подписано Соглашение о торговле, коммерческом и экономическом сотрудничестве между СССР и Европейскими сообществами. Эта дата стала отправной в построении официальных отношений России как государства-продолжателя СССР с Европейским союзом.
20.12.2019 23:54 /
В эти дни в Праге проходят две выставки Музея-заповедника «Абрамцево»: «Лики Гоголя» и «Театр начинается с Абрамцева».




20.12.2019 23:22 /
Несмотря на почтенный возраст, Василий Леонидович Угрюмов не только хорошо управляет своими старенькими «Жигулями» и «Нивой», но даже сам по-прежнему ремонтирует машины.
В этом году статус объекта культурного наследия регионального значения присвоен могиле Несвитского Н. Н., контр-адмирала, участника Гражданской и Великой Отечественной войн, который расположен в мемориальном сквере в Хабаровске. Еще четыре здания внесены в реестр в качестве объектов муниципального значения. Все они расположены в Комсомольске-на-Амуре.
Герои живут не только на страницах эпосов и в кадрах блокбастеров, они – среди нас, ходят по одним с нами улицам, а для совершения подвигов им не нужны суперспособности и эффектные костюмы. Обычные люди. Разве что сердце у них гораздо больше.
Архив новостей





АРС-ПРЕСС О воде земле и небе Текстовые миры Рунета