27.04.2024, 09:16 |
Акция «ТИ» «Пой, солдат, пой!»11.05.2012, 23:04  «Тюменские известия» (г. Тюмень)
Первый телефонный отклик не заставил себя ждать. Нам позвонила Елена Ивановна Басаргина, жительница Ханты-Мансийского округа, и сообщила, что на днях ветераны на своем собрании обсудят военный репертуар и «отправят нам полный отчет». Ждем! И помним предварительный наказ Елены Ивановны: «Обязательно включите в сборник солдатских песен, который выйдет по окончании акции, песню «Огонек» («На позиции девушка провожала бойца…»). Эта песня — о доме, где солдата любили и ждали. И для него этот дом был Родиной». 81-летняя жительница Тюмени Клавдия Афанасьевна Ларионова не поленилась — сама доставила в редакцию несколько тетрадных листочков, исписанных текстами песен военной поры. Каждую из них «сопровождала» устная история. Вот, например, песня о медсестре Анюте: Эту встречу и тот зимний вечер Не забыть ни за что, никогда. Дул холодный порывистый ветер, И во фляжке застыла вода. Я был ранен, и капля за каплей Кровь горячая стыла в снегу. Наши близко, но силы иссякли, И не страшен я больше врагу. Мне минуты казались столетьем, Шел по-прежнему яростный бой, Медсестра боевая Анюта Подползла, прошептала: «Живой!» «Поднимись, посмотри на Анюту, Докажи, что ты — парень-герой! Не сдавайся ты смертушке лютой, Посмеемся над нею вдвоем…» — Эту песню, — рассказывает Клавдия Афанасьевна, — привезла с фронта моя двоюродная сестричка Катя Панфилова, 1920 года рождения. В 41-м из Байкалово Тобольского района она ушла на фронт. А меня отправили на лесозаготовки. Тяжелая, мужская работа, а все ж не под пулями. Хотя… В глубоком тылу в 1944-м Клавдия получила ранение, которое «сделало» ее пожизненным инвалидом. Пулей для неё стал острый сучок, который впился в голову со стороны правого уха. И начала «гнить» голова. От верной смерти Клаву спас отец Афанасий Евдокимович Репин, который умудрился где-то достать очень дефицитный в ту пору пенициллин. — Мой папка… — украдкой утирает слезы Клавдия Афанасьевна, — он всю войну крутил «баранку» — шоферил по боевым дорогам. Дважды на него приходила похоронка. Первую от мамы спрятал в сундук дед — отец папы. В 43-м дедка умер. Похоронка обнаружилась, но моя мама уже знала, что папа остался жив. А вторая похоронка… Отец сам расписался в ее получении. «Опоздала! — засмеялся. — «Эх, умирать нам рановато, есть у нас еще дома дела!» Прошу вас: в память о моем папе и сотнях других шофёров, которым была не страшна бомбёжка любая, обязательно включите в сборник песню «Путь-дорожка фронтовая». — Клавдия Афанасьевна, песню о медсестре Анюте вспомнили не только вы. Я пыталась найти правильный ее текст в Интернете… — Правильный текст, дочка, знали только те медсестры, которые тащили на себе раненых. Хрупкие девчоночки под пулями выносили на себе мужиков и уговаривали их быть сильными. Каждая из них находила свои слова… И как точно называется эта песня, я не знаю, названия ведь не поются. Я запомнила только одно: Катя, когда пела про Анюту, всегда плакала. А ее муж — боевой летчик Иван Сергеевич Шумилин — не мог сдержать слез, когда пел: В углу заплачет мать-старушка, Смахнет слезу старик-отец, И молодая не узнает, Какой был летчику конец… — Но это ж — известная песня про танкиста! Хотя… Хотя я слышала ее вариант про «молодого пехотинца»… — А кому легко в то время было? — разумно замечает моя собеседница. — Иван Сергеевич, светлая ему память, пел нам про летчиков. Вот — «его» слова… В коридоре, на редакционном диване, я пытаюсь спеть с этой удивительной женщиной на два голоса: Зима холодная настала: Пурга, метель и гололёд. Сержант-механик ежедневно Готовит к бою самолёт. …Машина в воздухе кружится, Течет бензин, горит крыло, Судьбы я вызов принимаю: Врагам не сдамся все равно! …Не без радости отмечаю, что Клавдия Афанасьевна Ларионова осталась довольна моим «подголоском». Даже разоткровенничалась: — Мы тут с моей подругой как-то 9 Мая вышли на площадь и стали петь фронтовые песни. Некоторые молодые предлагали нам… деньги. Но мы сказали, что не милостыню пришли собирать, а передать им, молодым, песни нашей юности. Знаете: они стали подпевать! И «Темную ночь», и «Катюшу», и «Эх, дороги…» И тогда я осмелилась и прочитала им: Были песни у нас, да истерлися, Зарубежные к нам припёрлися. Непонятные, бессловесные… А ведь наши-то были чудесные! …Не поют теперь, не танцуют так, Как певали мы, танцевали как! Хоть и жили мы почти в бедности, Да другие у нас были ценности! Я эти строчки отовсюду собрала, кое-что и сама присочинила… Хочется мне, чтобы сегодняшняя молодежь узнала нашу жизнь… Ну, хотя бы по песням! А про войну написана самая правдивая песня — «День Победы». Радостная, вроде, а вдумаешься в слова — заплачешь… |
|